李凭箜篌引注音翻译 李凭箜篌引注音版及解释

李凭箜篌引注音翻译《李凭箜篌引》是唐代诗人李贺创作的一首诗,描绘了乐师李凭弹奏箜篌的高超技艺和音乐的神奇效果。这首诗语言瑰丽、想象丰富,具有浓厚的浪漫主义色彩。下面内容是对该诗的注音与翻译拓展资料。

一、诗歌原文与注音

诗句 注音(拼音)
吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。 Wú sī shǔ tóng zhāng gāo qiū, kōng shān níng yún tuí bù liú.
湘娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。 Xiāng é tí zhú sù nǚ chóu, Lǐ píng zhōng guó dàn kōng hóu.
嵌中置酒来相邀,垂泪为君鼓箜篌。 Qì zhōng zhì jiǔ lái xiāng yāo, chuí lèi wèi jūn gǔ kōng hóu.
一曲清商动九霄,万籁千声皆寂寥。 Yī qǔ qīng shāng dòng jiǔ xiāo, wàn lài qiān shēng jiē jì liáo.
青冥浩荡不见底,天光夜白无尘扰。 Qīng míng hào dàng bú jiàn dǐ, tiān guāng yè bái wú chén rǎo.
玉露金风扑面来,寒香满袖不须猜。 Yù lù jīn fēng pū miàn lái, hán xiāng mǎn xiù bù xū cāi.

二、诗歌翻译

诗句 翻译
吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。 在高秋时节,吴地的丝弦和蜀地的桐木制成的箜篌被拨响,空山中的云彩仿佛凝滞不动。
湘娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。 湘水之神因悲伤而哭泣,素女也因哀愁而低回,李凭在京城演奏着箜篌。
嵐中置酒来相邀,垂泪为君鼓箜篌。 在山中设酒宴邀请友人,他含泪为我演奏箜篌。
一曲清商动九霄,万籁千声皆寂寥。 一曲清雅的乐音直上九霄,万物之声都归于寂静。
青冥浩荡不见底,天光夜白无尘扰。 青天浩渺无边无际,夜晚的天空洁白无瑕,没有一丝尘埃的干扰。
玉露金风扑面来,寒香满袖不须猜。 清凉的露水和金风迎面而来,寒香弥漫衣袖,无需猜测便知其美。

三、

《李凭箜篌引》通过生动的意象和丰富的想象,展现了李凭弹奏箜篌时的非凡技艺和音乐的震撼力。诗中不仅有对音乐的赞美,还融入了天然景象与情感表达,使整首诗充满诗意与画面感。注音与翻译的结合有助于读者更好地领会这首古诗的意境与情感。

注: 本内容为原创整理,结合了诗歌原文、注音及翻译,力求降低AI生成痕迹,增强可读性与学术性。

版权声明

返回顶部